Thứ hai, 28/04/2025
27 C
Ho Chi Minh City

“Mèo Đi Hia” 3D lồng tiếng Việt

Kinh tế Sài Gòn Online

Kinh tế Sài Gòn Online

“Mèo Đi Hia” 3D lồng tiếng Việt

Minh Nguyệt

“Mèo Đi Hia” 3D lồng tiếng Việt
Poster phim Mèo Đi Hia phiên bản 3D lồng tiếng Việt tại Việt Nam.

(TBKTSG Online) – Sau "Rio""The Smurfs" thì "Puss In Boots" (tạm dịch: Mèo Đi Hia) là bộ phim Hollywood thứ ba được lồng tiếng Việt trong năm nay. Phim do hãng Dream Works và Paramount Pictures hợp tác sản xuất với công nghệ 3D mới nhất “Hi-Shock pro active”.

Mèo Đi Hia vốn là nhân vật trong các câu chuyện ngụ ngôn cổ của Pháp. Hình ảnh chú mèo hiệp sĩ với đôi bốt cao đặc trưng đã trở thành nhân vật của nhiều tác phẩm văn thơ, mỹ thuật, điêu khắc và cả môn nghệ thuật thứ bảy với nhiều dị bản.

Hình ảnh Mèo Đi Hia xuất hiện trong loạt phim Shrek (2004) đã đem lại những thành công bất ngờ, điều này khiến hãng Dream Works quyết định xây dựng một tác phẩm riêng cho chú mèo này. Tuy nhiên, dự án bị trì hoãn tới năm 2010 mới được thực hiện.

Nội dung của “Puss In Boots” xây dựng trên ba câu chuyện cổ tích nổi tiếng là "Mèo Đi Hia", "Cậu bé Jack và cây đậu thần" cùng chuyện về Humpty Dumpty (nhân vật trong "Alice ở xứ sở thần tiên"). Ba câu chuyện riêng rẽ này được đạo diễn Chris Miller (đạo diễn của phim "Shrek Forever After") và các nhà biên kịch kết hợp lại, khai thác có phần mới lạ và hài hước hơn.

Nội dung phim “Puss In Boots” tập trung vào cuộc đời của chú Mèo Đi Hia trước khi tham gia vào hành trình dài cùng Shrek và Donkey. Khi ấy, Mèo Đi Hia là một hiệp sĩ tự do, tinh ranh, láu cá, đào hoa, phiêu lưu khắp nơi, chuyên trừ gian diệt ác, mang lại cuộc sống yên bình cho dân lành. Bên cạnh đó, chú ta còn có thêm hai trợ thủ đắc lực là quân sư Humpty Alexander Dumpty – người luôn mong muốn đoạt được quả trứng ngỗng vàng và nữ trợ thủ xinh đẹp Kitty Softpaws.

Bộ ba phải đứng lên chống lại Jack và Jill - hai kẻ xấu tung hoành ngoài vòng pháp luật - nhằm bắt cóc chú ngỗng nổi tiếng có khả năng đẻ trứng vàng và truy tìm hạt đậu thần bí. Trong cuộc phiêu lưu này, họ tình cờ nắm giữ một sức mạnh cổ xưa, đe dọa đến sự an nguy của thế giới.

Bộ phim được thực hiện bởi đạo diễn Chris Miller, cùng dàn diễn viên lồng tiếng: Antonio Banderas (Puss in Boots), Salma Hayek (Kitty Softpaws), Zach Galifianakis (Humpty Alexander Dumpty), Billy Bob Thornton và Amy Sedaris (Jack và Jill). Trong bản lồng tiếng Việt, Đàm Vĩnh Hưng (Mèo Đi Hia); “Ốc” Thanh Vân (Kitty Softpaws), Đại Nghĩa (Humpty Dumpty).

Phim có độ dài 90 phút được chiếu tại Việt Nam từ ngày 25-11 với phiên bản 3D lồng tiếng Việt, 3D tiếng Anh phụ đề tiếng Việt và 2D.

BÌNH LUẬN

Vui lòng nhập bình luận của bạn
Vui lòng nhập tên của bạn ở đây

Tin liên quan

Có thể bạn quan tâm

Tin mới